Каледонія - це назва старої Шотландії. Слово "Каледонія" походить від кельтського слова "Caledon", що означає "твердий або скелястий край". І це досить добре передає специфічні характеристики студентів нашого будинку, які впевнені та непохитні у своїх рішеннях, не здаються і стоять на своєму, як скелі.
1) Утримувати лідерство та будувати репутацію нашого Дому (не збавляти обертів, працювати в тому ж дусі, адже чим вище піднімаєшся, тим болючіше падати)
2) Побудувати міцний і надійний колектив (у нас є мрія, хоча вона трохи абстрактна, і є цілі, але нам не вистачає сильної команди, але ми впевнені, що це буде не складно організувати)
3) Не припиняти самовдосконалюватися (немає межі досконалості, ми продовжуємо вчитися чомусь новому щодня)
Наші три сили асоціюються зі Слізеріном, факультетом, студенти якого прагнуть перемагати завжди і в усьому, і це саме те, про що ми говоримо.
1) Амбіції
2) Хитрість
3) Винахідливість
Наш девіз - лицарський, і це девіз, з яким Конан Дойль вирішив увічнити себе в історії: "Сталь вірна, клинок прямий".
Воїни знань, повстаньте!
Підперезайтеся, розплющте очі,
Боріться з усіх сил і будьте мудрими,
І візьміть приз переможця.
Тепер битву треба виграти,
Більше не треба рабами працювати недоробленим,
Прагніть до перемоги всі,
І нехай наше навчання сяє, як сонце.
Одягайте обладунки, міцні та світлі,
Воїни знань, наповнені світлом,
Ніколи не падайте духом, ніколи не втікайте,
Наша нагорода чекає, тож тримайтеся міцніше.
Ми переможемо всіх суперників високих,
І ніколи не дамо впасти духом,
Ділимось своїми перемогами і стоїмо високо,
І нехай наші знання торкнуться всіх.
Тож ідіть вперед з високо піднятими головами,
Наш розум гострий і наші серця близькі,
Разом ми досягнемо неба,
І нехай наші знання ніколи не вмирають.